Camerarius an Unbekannt, 15XX f
Briefe mit demselben Datum | ||||||
kein passender Brief gefunden |
|
kein passender Brief gefunden |
Werksigle | OCEp 1275 |
---|---|
Zitation | Camerarius an Unbekannt, 15XX f, bearbeitet von Manuel Huth und Vinzenz Gottlieb (10.07.2024), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_1275 |
Besitzende Institution | |
Signatur, Blatt/Seite | |
Ausreifungsgrad | Druck |
Erstdruck in | Camerarius, Epistolae familiares, 1595 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | S. 521-522 |
Zweitdruck in | |
Blatt/Seitenzahl im Zweitdruck | |
Sonstige Editionen | |
Wird erwähnt in | |
Fremdbrief? | ja |
Absender | Joachim Camerarius I. |
Empfänger | Unbekannt (Johannes) |
Datum | |
Datum gesichert? | nein |
Bemerkungen zum Datum | o.D. |
Unscharfes Datum Beginn | |
Unscharfes Datum Ende | 1574 |
Sprache | Latein |
Entstehungsort | o.O. |
Zielort | o.O. |
Gedicht? | nein |
Incipit | Quid dubitas, in quam partem accepta sit recusatio sua? |
Link zur Handschrift | |
Regest vorhanden? | ja |
Paratext ? | nein |
Paratext zu | |
Kurzbeschreibung | |
Anlass | |
Register | |
Handschrift | unbekannt |
Bearbeitungsstand | unkorrigiert |
Notizen | [[Notizen::VG (Diskussion) 12:16, 10. Jul. 2024 (CEST) Der Brief folgt unmittelbar einem Brief an Johann Rivius. Aufgrund der Anordnung im Briefband kann das ein Hinweis auf die Identität des Empfängers sein.]] |
Wiedervorlage | ja |
Bearbeiter | Benutzer:MH; Benutzer:VG |
Gegengelesen von | |
Datumsstempel | 10.07.2024 |
Werksigle | OCEp 1275 |
---|---|
Zitation | Camerarius an Unbekannt, 15XX f, bearbeitet von Manuel Huth und Vinzenz Gottlieb (10.07.2024), in: Opera Camerarii Online, http://wiki.camerarius.de/OCEp_1275 |
Ausreifungsgrad | Druck |
Erstdruck in | Camerarius, Epistolae familiares, 1595 |
Blatt/Seitenzahl im Erstdruck | S. 521-522 |
Fremdbrief? | ja |
Absender | Joachim Camerarius I. |
Empfänger | Unbekannt (Johannes) |
Datum gesichert? | nein |
Bemerkungen zum Datum | o.D. |
Unscharfes Datum Ende | 1574 |
Sprache | Latein |
Entstehungsort | o.O. |
Zielort | o.O. |
Gedicht? | nein |
Incipit | Quid dubitas, in quam partem accepta sit recusatio sua? |
Regest vorhanden? | ja |
Paratext ? | nein |
Datumsstempel | 10.07.2024 |
Überschrieben mit "Amico cuidam". Im Brief wird der Adressat als Johannes (J.) bezeichnet.
Regest
Warum bezweifle J. die Annahme seiner (s. Anm.) Weigerung? Sollten denn nicht jene, zwar herausragende Männer, aber doch Menschen, das zugestehen, was Gott stets tue, der sich einer Notwendigkeit nicht widersetze? Denn gemäß einem alten Orakel (s. Anm.) gestatte Gott alles, was notwendig ist. Wenn es also nicht anders ginge, als dass J. verweigere, was man von ihm verlange, wer sollte ihm dann böse sein, außer jemand Unüberlegtes oder Unmenschliches. Das seien jene aber sicher nicht, vor denen J. sich fürchte. J. könnte aber auf einen stoßen, der im Gespräch schonungsloser als C. wäre und J.' Bedürfnisse nicht verzeihe – an C.' Gesinnung zweifle J. ja nicht. Dieser (andere) würde J. vielleicht die Notwendigkeit bestreiten, die dieser vorschütze. Nun sei C. aber gezwungen, J. in Abwesenheit zu verteidigen und sein Verhalten gutzuheißen, um die Freundschaft zu demonstrieren. Aufruf zum Gebet. J. diene sicher auch dort der Kirche, wenn auch mit weniger Beschwernis, wie manche meinten. C. habe mit einigen Schwierigkeiten zu kämpfen, deren größte die Unordnung sei. Aber die aktuellen Zeiten seien ja so beschaffen, dass jeder unabhängig vom Ort glaube, er hätte am meisten Arbeit und ihm allein gehe es schlecht, während es anderen gut gehe.
(Vinzenz Gottlieb)
Anmerkungen
- "seiner Zurückweisung": sua ergibt hier keinen Sinn und ist vielleicht fehlerhaft für tua.
- "gemäß einem alten Orakel": zitiert in Plut. De Pythiae oraculis 404A.